viernes, 14 de agosto de 2015

ISHQ: EL COLOR DE LAS GRANADAS, de Juan Andrés Moya Montañez




DATOS TÉCNICOS:

Título: ISHQ: EL COLOR DE LAS GRANADAS
Autor: Juan Andrés Moya Montañes
Editorial: Autopublicado
ISBN: 978-13-2620-408-2
Páginas: 360
Presentación: Rústica con encuadernación americana





Organizar una Lectura Conjunta siempre es un ejercicio de responsabilidad. Por lo menos para mí. Quizás sea porque a pesar de llevar ya unos cuantos años en la blogosfera no haya participado en muchas y que además no siempre he quedado muy convencida en general o, sencillamente, porque realmente sea más rara que un payaso sin maquillaje. También es verdad que aunque me lo han propuesto en infinidad de ocasiones, siempre he pensado que en caso de optar por esta alternativa, siempre sería para ayudar a escritores noveles, a quienes les es muy difícil darse a conocer y partiendo de la base de que la lectura tendría que ser una experiencia agradable para quienes participasen en ella.

Quizás por ello, hasta la fecha, solo he organizado dos y, curiosamente, de dos novelas diferentes del mismo autor: Juan Andrés Moya Montañez. En ambas se daban las premisas antes mencionadas y, además, porque si no le conocéis desde aquí ya os lo adelanto yo, la calidad literaria es impresionante, por lo que es un valor seguro por el que apostar ya que las historias que pergeña son inolvidables. Así, sin aditivos.




No quiero empezar a hablar de esta novela sin aludir al menos a aquellos que han participado en esta Lectura Conjunta y Simultánea en las redes sociales, porque necesito agradeceros vuestra implicación y generosidad, si bien es cierto que con un buen paño y un buen sastre, se hacen los mejores trajes y Juan Andrés nos lo ha puesto muy fácil.

Si hay algo en lo que todos hemos estado de acuerdo es en que la historia es preciosa y atrapa desde la primera página. Creo haber leído todas la reseñas, aunque no siempre he comentado (y lo haré, podéis estar seguros) porque había ocasiones en que me sentía desbordada y no sabía qué decir. Cada uno de vosotros daba una perspectiva distinta a la novela y, sin embargo, todas eran emocionantes, interesantes y me hacían reparar en mil y un detalles que me llevaban a replantearme continuamente una segunda lectura.

También me consta que el estilo tan peculiar de Juan Andrés, del que luego intentaré dar mi visión personal, ha sido un escollo para unos pocos y un estímulo para la gran mayoría que, aunque ralentizaba en cierta medida la lectura, ha resultado ser un festival del dominio del lenguaje, del buen gusto y la sensibilidad. 




Si presiento que esta reseña me va a costar mucho sacarla adelante (y eso que voy por orden), más me va a costar hablaros del autor, porque aunque es alguien al que todavía no conozco personalmente (es cuestión de días), le tengo mucho cariño. Le conocí hace unos años ya, cuando él comenzaba a escribir en Ciao.es y yo andaba un poquito asqueada de la página. Por razones que no vienen al caso, apenas me pasaba por aquellos lares, a no ser que recibiese una alerta en mi correo de que John-Andy, que es el nick que él utiliza, había publicado cualquier texto. Era incapaz de resistirse a sus escritos, porque eran y son oro molido más allá de los temas que tratara.

Pasado el tiempo, se me ocurrió organizar un concurso literario que aunque lo ideé como una simple forma de pasar el rato entre unos pocos de vez en cuando, se me fue de las manos porque me encontré con un reducto de escritores en serie. ¡Si, como lo leéis! …Y entre ellos estaba Juan Andrés. Durante un año que duró la odisea disfruté de lo lindo con su prosa, con su modo de entender la literatura y la vida. Fueron muchas las noches en las que compartímos algo más que unos textos de una calidad indiscutible o la manera de enfocarlos.

Tuve claro desde el primer momento (como lo tuve con unos cuantos participantes) que me encontraba ante un talento sin igual y que si alguna vez publicaba me tendría rendida a su arte. Porque de eso anda sobrado.

Y si menciono esta anécdota es porque pocos días antes de comenzar a preparar las bases para esta Lectura Conjunta, hablando con él me volvió a recordar aquellos tiempos y me hizo una observación que quiero compartir con vosotros, porque en ella comprenderéis hasta qué punto es humilde y generoso, cuando da las gracias sin darse cuenta que no hay nada más gratificante que encontrarse con personas como él a título personal y como escritor por el arte que derrocha, esperando no molestarle:

“…Por otro lado, quería darte las gracias por organizar la lectura conjunta en tu blog. Como le he dicho a Yolanda, no sabéis lo feliz que me hacéis apoyándome de este modo. Es muy curioso, pero, tal vez sin siquiera saberlo, eres una pieza clave en mi papel como escritor. Participar en Gran Hermano Ciao me hizo enfrentarme a textos a los que, de otro modo, jamás me habría enfrentado, y fue ahí cuando comprendí que nada me hacía tan feliz como escribir y compartir mis historias. Le debo tantísimo a ese momento.

 Cuando convocaste la lectura conjunta de Noche y Niebla, comprendí que era posible, que podía escribir historias más amplias, serias y maduras, y llegar a mucha gente. Si la experiencia con aquella lectura conjunta no hubiera sido tan inmensamente positiva, jamás me habría animado a escribir ISHQ y ahora sería mucho menos feliz de lo que soy. Tu pasión por la literatura y tu generosidad han sido claves en mi vida como "escritor" ( y lo entrecomillo porque me sigue pareciendo una palabra muy grande, jaja). Yo siempre he confiado en la amabilidad de las personas que me rodean y te prometo que eres una de las razones fundamentales por las que sigo y seguiré haciéndolo. Muchas, muchas gracias..."






 Nuruddin, hijo único del emperador Akbar, es el heredero al trono de Gurkani y también un joven sensible y solitario entregado a la poesía. De naturaleza pacifista, le resulta tediosa la vida palaciega y mucho más la cultura guerrera que pretende imbuirle su padre. Todo lo contrario a lo que el destino o quienes tejen sus hilos le tienen preparado.

A su madre, Mariam, le preocupa la continuidad de su estirpe y para ello anda organizando fiestas con el único afán de que su hijo quede prendado de alguna noble a la altura de su linaje a la que convertir en su esposa para que en un futuro próximo pueda regir su imperio con mano férrea como el más digno descendiente de la casa Timur.

Pero no siempre Alá está por la labor y el joven se enamora de Anarkali, una esclava de palacio, el día en que la muchacha le asiste en el hammam y le susurra los versos de Rumi al que es tan aficionado. Descubre que es su alma gemela y el amor de su vida, ese que busca sin descanso entre los versos del poeta; sin embargo, es un amor imposible y debe renunciar a él porque le está vedado.

Salima, la encargada de la servidumbre y paño de lágrimas de la reina, también es testigo del encuentro entre ambos jóvenes y desde el principio no cejará hasta conseguir separar a los jóvenes, pero las cosas se precipitan cuando los soberanos se enteran y el príncipe echa un órdago a su padre que hará tambalear los cimientos del imperio.

¿Serán capaces de salvaguardar su amor? ¿Hasta dónde estarán dispuestos a sacrificarse por él?




Pocas veces tiendo a leer novela de género romántico, pero siempre hay excepciones que confirman la regla y cuando vienen rubricadas por según qué plumas hay que rendirse a la evidencia. Por eso, cuando me enteré que la nueva novela de Juan Andrés Molla versaba sobre este tema hice acopio de kleenex y me lancé a devorarla como si no hubiera mañana.

Porque, nunca mejor dicho, es una novela que te deja sin aliento más allá de que el lenguaje utilizado sea tan exquisito y escogido, los adjetivos tan copiosos que parece que compiten entre ellos a ver cual resulta más evocador, más determinante o las descripciones tan pormenorizadas que sientes como te transportan a un mundo mágico y refinado del que es difícil abstraerse. 

Había pensado detenerme a hablar sobre el estilo de la novela, pero ahora, sobre la marcha, creo que poco puedo aportar a todo lo dicho por vosotros... es lo malo de cerrar un ciclo de reseñas tan espectaculares como las que han provocado esta novela. También es verdad que he visto que muchos de vosotros lo consideráis barroco, pero es que a mi no me gusta ese término aplicado a Juan Andrés y creo que más allá de conceptos, el autor tiene una prosa única, genuina, que le hace diferenciarse de ciertas etiquetas. Yo me quedaría con que utiliza la prosa poética a su antojo, la moldea, la ajusta a su conveniencia y nos la ofrece para que nosotros, simples mortales, nos quedemos con la boca abierta en cada frase, en cada párrafo, cruzando los dedos para que la novela no se acabe nunca por la belleza que encierra cada página.

Con respecto a la trama es aparentemente sencilla, más tratándose del típico amor imposible con todo el jugo que eso da. Sin embargo, siendo el amor el tema fundamental de esta novela, que viviremos a través de sus protagonistas para convertirnos en testigos de una historia legendaria, el autor ha sabido llevarnos a un punto sin retorno sobre el que se puede discutir o meditar largo y tendido. Y es que la sociedad actual sigue siendo igual de hipócrita que siglos atrás: el amor siempre ha estado subestimado en virtud de las circunstancias y parece que en cuestiones sentimentales todavía existen las clases y siempre habrá quien considere determinadas relaciones como una perversión, por no estar refrendadas por la tradición, las creencias o las costumbres.

Es el caso de Nuruddin y Anarkali, esclavos de su condición tanto uno como la otra y puestos en entredicho por aquellos que dicen amarlos. Pero también el de otras parejas que en la actualidad tienen que aguantar estoicamente prejuicios absurdos.  

Por otro lado, la novela me ha permitido hacer varios descubrimientos: uno, al poeta de origen persa Rumi y la parte de su obra que Juan Andrés ha querido compartir con nosotros y que espero examinar con más detenimiento con el tiempo; otro, la magnificencia del imperio mogol, sus tradiciones, su cultura, su arquitectura y un largo etcétera de detalles que el autor ha sabido transmitir como nadie del que apenas tenía referencias y que me ha resultado de lo más sugestivo y, por último, conocer la leyenda de Anarkali, saber que esta novela se basaba en una historia que los indios transmiten de generación en generación de padres a hijos aunque, si os digo la verdad, seguro que si leyeran esta novela les gustaría mucho más. Por cierto, Anarkali significa el florecer de la granada y siendo un nombre tan bonito, ninguna niña lo lleva en Pakistan precisamente por el triste destino que tuvo su poseedora más famosa. Para resumir, os diré que siempre he pensado que la belleza de una novela reside en la capacidad del autor por avivar la imaginación del lector y, sin lugar a dudas, ya os podéis hacer una idea de la cantidad de "deberes" pendientes que esta obra me ha generado.

La novela está estructurada en veintitrés capítulos; se inicia con un prólogo y termina con un epílogo. Hasta ahí todo normal, ¿verdad? , como cualquier otra de las cientos que habremos leído a lo largo de nuestra vida. Pero sigamos... al finalizar nos encontramos con un apéndice, a modo de glosario, en el que se nos traducen aquellas palabras en urdu que aparecen a lo largo del texto. Quizás la más importante de todas ellas –al menos para mí- que desde el primer momento me sedujo por encabezar el título sea la de “ISHQ”, que significa “amor”.





 Sin lugar a dudas, ISHQ - El color de las granadas es una novela de personajes, ya que son ellos los que llevan todo el peso de los acontecimientos. Aunque en un principio parezca que son dos los protagonistas indiscutibles, por tratarse de una historia de amor, quizás pueda decirse que estamos hablando de una novela coral donde las mujeres son la clave fundamental que dan consistencia a la trama, dado el carácter tan fuerte de todas ellas, cada una a su estilo. Pero hagamos un resumen de cada uno de ellos, para conocerlos mejor:

Nuruddin: Príncipe heredero del imperio mogol, es la gran esperanza del guerrero Akbar el Grande. Sin embargo, es un joven en cierto modo pusilánime, encerrado en su torre de cristal y aislado de la corte, donde disfruta de la poesía y la vida regalada, hasta que un día conoce a Anarkali, una esclava de palacio de la que se enamora platónicamente y que llevará a replantearse su propio destino.

Anarkali: Joven esclava de la que se enamora el príncipe Nuruddin. Aunque culta, procede de una familia pobre de solemnidad, por lo que no dudó en ofrecerse en palacio como esclava para poder subsistir a cambio de migajas. Humilde y vulnerable, su apariencia es menuda, por lo que nadie se explica que aquel que puede tener a su disposición las más bellas mujeres del mundo conocido sea capaz de conformarse con alguien tan vulgar, aunque quizás sus ojos verdes sean lo más destacable de su fisonomía y capaces de haberle hechizado.

Mariam: Reina y madre de Nuruddin, sólo vive por conseguir lo que ella cree la felicidad de su hijo, que no es otra que la de facilitarle su acceso al trono. Para ello, no duda en buscar entre los reinos cercanos a las jóvenes más preparadas a las que ofrecer su testigo, por lo que cuando se entera del romance entre su hijo y una esclava, considerado prácticamente una aberración en el reino, no dudará en impedirlo a cualquier precio.

Akbar: Es un líder nato bregado en mil batallas, razón por la que pudo convertirse en el emperador de Gurkani. Quiere a su hijo, pero no está dispuesto a ver desmoronarse su imperio por un amor que considera prácticamente una aberración producto de la ofuscación. Por ello y para ello no dudará en sacrificar lo que más quiere.

Salima: La sirvienta fiel, encargada de la servidumbre y la que vela por cualquier preocupación de su dueña. Es la primera en darse cuenta de la relación entre Nuruddin y Anarkali y no dudará en separar a la pareja. Sin embargo, cuando las cosas se ponen negras, será su principal apoyo.







Si deseas tener la edición en papel, lo encontrarás en la Editorial Lulú, pinchando en este enlace. Su precio es de 13,92 euros
Si lo que quieres es la edición digital, tienes tres opciones:
- A través de Amazón por 3,95 euros.
- En la web oficial de la Editorial Lulú, también por 3,95 euros.
- En Casa del Libro, por el mismo importe.

 



- Web oficial de ISHQ – El Color de las Granadas.
- Facebook de Juan Andrés Moya Montañes.
- Twitter de Juan Andrés Moya Montañes.
- Blog personal del autor.
- Perfil en Ciao.es del autor.